Testo dell’allocuzione del Papa – Il segno (…) indica parole pronunciate a braccio.
Nel pomeriggio, il Santo Padre Francesco è rientrato in elicottero da Ecatepec a Città del Messico dove si è recato in visita all’Ospedale Pediatrico “Federico Gómez”. Al Suo arrivo alle ore 17.45, il Papa è stato accolto dalla “Primera Dama”, dal Ministro della Salute e dal Direttore dell’ospedale che – alla presenza del Board dei benefattori della struttura – lo hanno accompagnato all’auditorium “Jesús Kumate”, dove si trovavano riuniti alcuni degenti con i genitori ed il personale medico e paramedico dell’ospedale. Nell’auditorium il Santo Padre ha pronunciato il discorso che riportiamo di seguito:

Discorso del Santo Padre

Traduzione in lingua italiana
Signora Prima Dama, Signora Ministro della Salute, Signor Direttore, Membri del Patronato, Famiglie qui presenti, Amiche e amici, Cari bambini, buonasera!
Ringrazio Dio per l’opportunità che mi dona di poter venire a visitarvi, di incontrarmi con voi e le vostre famiglie in questo Ospedale. Poter condividere un pochino della vostra vita, di quella di tutte le persone che lavorano come medici, infermieri, membri del personale e volontari che li assistono. Grazie.
C’è un passo nel Vangelo che ci racconta la vita di Gesù quando era bambino. Era molto piccolo, come alcuni di voi. Un giorno i suoi genitori, Giuseppe e Maria, lo portarono al Tempio per presentarlo a Dio. E così si incontrano con un anziano chiamato Simeone, che quando lo vede, molto deciso e con molta gioia e gratitudine, lo prende in braccio e comincia a benedire Dio. Vedere il bambino Gesù provocò in lui due cose: un senso di gratitudine e il desiderio di benedire. Glii è venuta voglia di benedire Dio ed essere benedetto da Dio.
Simeone è il “nonno” che ci insegna questi due atteggiamenti fondamentali: quello di ringraziare e quello di benedire. (…)
Io qui (e non solo per l’età) mi sento molto vicino a questi due insegnamenti di Simeone. Da un lato, attraversando quella porta e vedendo i vostri occhi, i vostri sorrisi, i vostri volti ha suscitato il desiderio di rendere grazie. Grazie per l’affetto che avete nell’accogliermi; grazie perché vedo l’affetto con cui siete curati e accompagnati. Grazie per lo sforzo di tanti che stanno facendo del loro meglio perché possiate riprendervi presto. E’ così importante sentirsi curati e accompagnati, sentirsi amati e sapere che state cercando il modo migliore di curarci; per tutte queste persone dico: grazie.
E nello stesso tempo, desidero benedirvi. Voglio chiedere a Dio che vi benedica, accompagni voi e i vostri familiari, tutte le persone che lavorano in questa casa e fanno in modo che quei sorrisi continuino a crescere ogni giorno. A tutte le persone che non solo con medicinali bensì con la “affettoterapia” aiutano perché questo tempo sia vissuto con più gioia. (…)
Conoscete l’indio Juan Diego? Quando lo zio del piccolo Juan era malato, lui era molto preoccupato e angustiato. In quel momento, appare la Vergine di Guadalupe e gli dice: “Non si turbi il tuo cuore e non ti inquieti cosa alcuna. Non ci sono qui io, che sono tua Madre?”.
Abbiamo la nostra Madre: chiediamole di offrirci al suo Figlio Gesù. Ora  bambini chiudete gli occhi: Chiudiamo gli occhi … e domandiamole quello che il nostro cuore oggi desidera, e poi diciamo insieme: Ave Maria…
Che il Signore e la Vergine di Guadalupe vi accompagnino sempre. Tante grazie! E per favore non dimenticatevi di pregare per me. Che Dio vi benededica.

Testo originale in Spagnolo
Señora Primera Dama. Señora Secretaria de Salud Señor Director.
Miembros del Patronato. Familias aquí presentes Amigas y amigos. Queridos niños Buenas tardes.
Agradezco a Dios la oportunidad que me regala de poder venir a visitarlos, de reunirme con ustedes y sus familias en este Hospital. Poder compartir un ratito de sus vidas, la de todas las personas que trabajan como médicos, enfermeras, miembros del personal y voluntarios que los atienden. Gracias.
Hay un pedacito en el Evangelio que nos cuenta la vida de Jesús cuando era niño. Era bien pequeñito, como algunos de ustedes. Un día los papás, José y María, lo llevaron al Templo para presentárselo a Dios. Así se encuentran con un anciano llamado Simeón que, cuando lo ve, muy decidido y con mucha alegría y gratitud, lo toma en brazos y comienza a bendecir a Dios. Ver al niño Jesús provocó en él dos cosas: un sentimiento de agradecimiento y las ganas de bendecir.
Simeón es el «abuelo» que nos enseña esas dos actitudes fundamentales: la de agradecer y a su vez bendecir.
Yo acá (y no sólo por la edad) me siento muy cercano a estas dos enseñanzas de Simeón. Por un lado, al cruzar esa puerta y ver sus ojos, sus sonrisas, sus rostros generó ganas de dar gracias. Gracias por el cariño que tienen en recibirme; gracias por ver el cariño con que se los cuida y acompaña. Gracias por el esfuerzo de tantos que están haciendo lo mejor para que puedan recuperarse rápido.
Es tan importante sentirse cuidados y acompañados, sentirse queridos y saber que están buscando la mejor manera de cuidarnos, por todas esas personas digo: «¡Gracias!».
Y, a su vez, quiero bendecirlos. Quiero pedirle a Dios que los bendiga, los acompañe a ustedes y a sus familias, a todas las personas que trabajan en esta casa y buscan que esas sonrisas sigan creciendo cada día. A todas las personas que no sólo con medicamentos sino que con «la cariñoterapia» ayudan a que este tiempo sea vivido con mayor alegría.
¿Conocen al indio Juan Diego? Cuando el tío de Juanito estaba enfermo, él estaba muy preocupado y angustiado. En ese momento, se aparece la Virgencita de Guadalupe y le dice: «No se turbe tu corazón ni te inquiete cosa alguna ¿No estoy yo aquí, que soy tu Madre?».
Tenemos a nuestra Madre, pidámosle para que ella nos regale a su Hijo Jesús. Cerremos los ojos y pidámosle lo que nuestro corazón hoy quiera, y digamos después juntos
Dios te salve Maria…
Que el Señor y la Virgen de Guadalupe los acompañe siempre. Muchas gracias. Y, por favor, no se olviden de rezar por mí.

Traduzione in lingua inglese
Madam First Lady, Madam Secretary for Health, Director, Members of the Board of Governors, Families here present, Dear Children, Friends one and all, Good afternoon.
I thank God for granting me this opportunity to come and visit you, to join you and your families in this hospital. To share a little of your life and of those who work here: the doctors, nurses, personnel, and volunteers who help. Thank you.
There is a very brief passage in the Gospel which tells us something of Jesus’ childhood. He was very small, just like some of you. One day, his parents, Joseph and Mary, took him up to the Temple to present him to God. And while there they met an old man called Simeon who, upon seeing Jesus, was very moved and filled with joy and gratitude. He took Jesus in his arms and held him close, and began to bless the Lord. Looking at Jesus inspired him in two ways: the feeling of gratitude and the desire to bless.
Simeon is “the uncle” who teaches us these two attitudes: gratitude and then blessing.
For my part (and not only because of my age), I feel I can relate well with these two lessons of Simeon. On the one hand, entering here and seeing your eyes, your smiles, your faces, has filled me with a desire to give thanks. Thank you for the kind way that you welcomed me, thank you for recognizing the tenderness with which you are cared for and accompanied. Thank you for the efforts of many who are doing their best so that you can get better quickly.
It is very important that we feel cared for and accompanied, to feel loved and to know that all these workers here are looking for the best way to care for us. To each of these people, I say, “Thank you”.
And at the same time, I wish to bless you. I ask God to bless you, and to accompany you and your families, and all those people who work in this home and try to ensure that your smiles grow day by day. May God bless each person… not only doctors but also those who provide “kindness-therapy” thus making the time spent here more enjoyable.
Have you ever heard of the Indian Juan Diego? When his uncle was sick, he was quite worried and distressed. Then, the Virgin of Guadalupe appeared to him and said, “Let not your heart be disturbed or upset by anything. Am I not here with you, I who am your mother?”
We have Mary as our Mother, and so let us ask her to give us the gift of her son, Jesus. Let us close our eyes and ask her to give us what our hearts seek today, and then let us pray together,
Hail Mary…
May the Lord and the Blessed Virgin of Guadalupe remain with you always. Thank you very much. And please, do not forget to pray for me.

Traduzione in lingua francese
Madame la Première Dame, Madame la Secrétaire à la Santé, Monsieur le Directeur, Membres du Conseil d’Administration,
Familles ici présentes, Chers amis, chers enfants, Bonsoir,
Je rends grâce à Dieu de me donner l’occasion de pouvoir vous visiter, de m’unir à vous et à vos familles dans cet hôpital. Pouvoir partager un moment de vos vies, de la vie de toutes les personnes qui travaillent comme médecins, infirmiers, membres du personnel et bénévoles qui vous assistent.
Merci.
Il y a un bref passage de l’Évangile qui nous raconte la vie de Jésus quand il était enfant. Il était tout petit, comme certains d’entre vous. Un jour ses parents, Marie et Joseph, l’emmènent au Temple pour le présenter à Dieu. Ils rencontrent alors un vieillard appelé Siméon qui, en le voyant, d’une manière très décidée, plein de joie et de reconnaissance, le prend dans ses bras et commence à bénir Dieu. Voir l’Enfant Jésus a provoqué en lui deux choses : un sentiment de reconnaissance, et l’envie de bénir.
Siméon est le « grand-père » qui nous enseigne ces deux attitudes fondamentales : remercier, et en même temps, bénir.
Moi, ici (et pas seulement en raison de l’âge), je me sens très proche de ces deux enseignements de Siméon. D’une part, franchir cette porte et voir vos yeux, vos sourires, vos visages, a suscité l’envie de dire merci. Merci pour la tendresse que vous manifestez en me recevant, merci de voir la tendresse avec laquelle on vous soigne et on vous accompagne. Merci pour l’effort de tous ceux qui font du mieux possible pour que vous puissiez récupérer rapidement.
Il est très important de se sentir soigné et accompagné, de se sentir aimé et de savoir que l’on cherche la meilleure manière de vous soigner, pour toutes ces personnes je dis : merci.
En même temps, je veux vous bénir. Je veux demander à Dieu de vous bénir, de vous accompagner ainsi que vos familles, toutes les personnes qui travaillent dans cette maison et qui cherchent à ce que ces sourires continuent de grandir de jour en jour ; à toutes les personnes qui non seulement avec les médicaments mais aussi avec la ‘‘thérapie de la tendresse’’ contribuent à ce que ce temps soit vécu dans une plus grande joie.
Connaissez-vous l’indio Juan Diego ? Quand l’oncle du petit Juan était malade, ce dernier était très inquiet et angoissé. A ce moment, la Vierge de Guadalupe apparaît et lui dit : « Que ton coeur ne soit pas troublé, et que rien ne t’inquiète. Ne suis-je pas là, moi qui suis ta Mère ? »
Nous avons notre Mère, demandons-lui de nous donner son Fils Jésus. Fermons les yeux et demandons-lui ce qu’aujourd’hui notre coeur désire, et disons ensuite ensemble :
Je vous salue Marie…
Que le Seigneur et la Vierge de Guadalupe vous accompagnent toujours. Merci beaucoup. Et, s’il vous plaît, n’oubliez pas de prier pour moi.

Traduzione in lingua portoghese
Senhora Primeira Dama, Senhora Secretária da Saúde, Senhor Director, Membros do Patronato, Famílias aqui presentes, Amigas e amigos, queridas crianças, boa tarde!
Agradeço a Deus que me dá a oportunidade de vir visitar-vos, de me encontrar convosco e as vossas famílias neste Hospital; de poder partilhar um pouco da vossa vida, da vida de todas as pessoas que trabalham como médicos, enfermeiros, funcionários e voluntários que vos atendem. Obrigado!
Há uma passagem no Evangelho que nos narra a vida de Jesus quando era criança. Era ainda muito pequeno, como alguns de vós. Um dia os seus pais, José e Maria, levaram-No ao Templo para O apresentarem a Deus. Então encontram um ancião chamado Simeão, que ao ver o Menino, com muita determinação, grande alegria e gratidão, toma-O nos braços e começa a bendizer a Deus. Ao ver o menino Jesus, duas coisas nasceram nele: um sentimento de gratidão e o desejo de bendizer.
Simeão é o «avô» que nos ensina estas duas atitudes fundamentais: agradecer e bendizer.
Aqui, sinto-me (e não só pela idade) muito identificado com estes dois ensinamentos de Simeão. Por um lado, ao atravessar aquela porta e ver os vossos olhos, os vossos sorrisos, os vossos rostos, veio-me o desejo de dar graças. Obrigado pelo carinho com que me recebeis; obrigado pelo afecto com que sois cuidados e acompanhados. Obrigado pelo esforço de muitos que estão a dar o seu melhor para poderdes recuperar rapidamente. É muito importante sentir-se cuidados e acompanhados, sentir-se amados e saber que estão procurando a melhor maneira de cuidar de nós. Por todas estas pessoas, digo obrigado.
E, ao mesmo tempo, quero abençoar-vos. Quero pedir a Deus que vos abençoe, que acompanhe a vós e aos vossos familiares, a todas as pessoas que trabalham nesta casa e procuram que estes sorrisos continuem a crescer cada dia; a todas as pessoas que, não só com medicamentos mas sobretudo com a «carinhoterapia», ajudam para que este tempo seja vivido com maior alegria.
Conheceis o índio Juan Diego? Quando o tio de Juanito caiu doente, este ficou muito preocupado e angustiado. Naquele momento, aparece a Virgem de Guadalupe e diz-lhe: «Não se perturbe o teu coração, nem te inquiete coisa alguma. Não estou aqui Eu, que sou tua Mãe?»
Temos a nossa Mãe. Peçamos-Lhe que nos ofereça ao seu Filho Jesus. Fechemos os olhos e peçamos-Lhe aquilo que deseja o nosso coração hoje; depois, digamos juntos: Ave Maria…
Que o Senhor e a Virgem de Guadalupe sempre vos acompanhem. Muito obrigado! E, por favor, não vos esqueçais de rezar por mim.

………………………….

VIDEO: NIÑA CANTA AVE MARIA EN HOSPITAL

video-nina-enferma-canta-ave-maria-y-conmueve-al-papa-francisco-en-hospital-de-mexico-78791

…………………….

http://www.romereports.com/2016/02/15/see-the-pope-s-moving-visit-to-a-children-s-hospital-in-mexico